Du froid ,de la neige mais record battu 19 participants ,2 bouzoukis , une mandoline, un diato, un concertina,des flûtes et whistles,des violons et une trompette de poche super! Et merci à Ronan.
Innovation ,Eileen nous propose d’apprendre des chansons Irlandaises,soit Blarney Roses, soit Eileen Og ou Mairi’s Wedding ainsi que Wild Mountain Thyme que l’ on appelle souvent Will you go lassie, go.
Donc deux chansons avec Eileen et un single reel en Ré avec Jonathan »Lilies in the Field ».
Lilies in the Field.
X:17
T:Lilies in the Field
M:4/4
L:1/8
R:Reel
K:D
P:A
|:Addc ~A3B|cBcd eed2|Addc ~A3B|dcAG EED2:|
P:B
d2fd Adfd|B/c/def g2fe|d2fd Adfd|eaag fdd2|
d2fd Adfd|B/c/def g2fg|afge d2cd|eaag fdd2|]
17 aficionados encore merci à Eileen et Lilly( sa collaboratrice gestuelle), et à Jonathan.
Mairi’s wedding les paroles:
Mairie’s Wedding
( popular traditional Irish family
and pub song of Irish origin)
G
Step we gaily, on we go
C ————————D
Heel for heel and toe for toe,
G
Arm in arm and row on row
C———————D
All for Mairi’s wedding.
G
Over hillways up and down
C————————-D
Myrtle green and bracken brown,
G
Past the sheilings through the town
C———————D
All for sake of Mairi. ..Chorus
G
Red her cheeks as rowans are
C————————–D
Bright her eyes as any star,
G
Fairest o’ them all by far
C——————-D
Is our darlin’ Mairi… Chorus
G
Plenty herring, plenty meal
C———————–D
Plenty peat to fill her creel,
G
Plenty bonny bairns as well
C—————————D
That’s the toast for Mairi. …..Chorus
Une version parmi d’autres: